Javier Mauricio Jules
COLPRENSA | LA PATRIA | POPAYÁN
18 segundos fueron suficientes para que uno de los terremotos más devastadores de la historia colombiana acabara con la vida de 287 personas y destruyera el sector histórico de Popayán. El movimiento, ocurrido hace 30 años en plena Semana Santa, el 31 de marzo de 1983, cuando decenas de fieles presenciaban las celebraciones sacras, le cambió la historia a la ciudad religiosa por excelencia.
Silvio Bonilla recorre las calles del sector histórico de Popayán mientras recuerda cómo el día del terremoto tuvo que encargarse de transportar a los heridos. “Sólo había tres ambulancias y con tanto herido, me puse a manejar una volqueta que me había prestado un vecino para cargar material de construcción”.
Eran las 8:15 de la mañana del Jueves Santo de 1983 cuando decenas de fieles ya se encontraban en los templos de la ciudad, en la primera misa del día. La ciudad empezó a temblar. 18 segundos después, sobre el centro de Popayán se observaba una nube de polvo. La mayoría de víctimas fatales estaban rezando en centros religiosos. Otras murieron en las viejas edificaciones aledañas al sector histórico.
La reconstrucción
A las 11:30 de la mañana aterrizó un avión de las Fuerzas Armadas en el aeropuerto Machángara, de Popayán, con el presidente Belisario Betancur y varios de sus ministros a bordo. El mandatario llegó con un cargamento de ayudas, agua y alimentos no perecederos para afrontar las primeras horas de la crisis.
Luis Guillermo Salazar, que era el alcalde, recuerda que la atención de los heridos, el suministro de alimentos y agua y sobre todo la planeación se iniciaron inmediatamente, buscando la remoción de los escombros y la adecuación de las edificaciones que estaban a punto de caerse para evitar más afectaciones.
“Los muertos y los heridos solo ocurrieron en el terremoto, y aunque fue muy doloroso, no hubo más muertos por epidemias o por violencia. Con la ayuda que llegó de varias regiones del mundo montamos hasta un hospital con el que logramos atender a quienes lo necesitaban”, puntualizó.
“El Estado aún tiene una deuda histórica": alcalde
El actual alcalde de Popayán, Francisco Fuentes, habló con el diario El País sobre la situación actual del municipio, 30 años después del terremoto.
-¿Cómo está Popayán hoy?
La historia de la ciudad se partió en dos. Hace 30 años era tranquila. Después de esa fecha fatídica resurgió entre las cenizas como el ave fénix, tal como lo predijo el presidente Betancur dos horas después de la destrucción. Estructuralmente, se modernizó, aplicando las normas de sismorresistencia. Tenemos una ciudad, en el sector histórico, especialmente hermosa, blanca, renovada, llena de geranios en sus balcones y fortalecida en su estructura.
- Más allá de la reconstrucción física, la gente habla de otros problemas. Popayán, por ejemplo, es la segunda ciudad de Colombia con mayor índice de desempleo y esa es otra catástrofe. ¿Cómo piensa combatirlo?
Hay que recordar que hace 30 años, tras el terremoto, hubo una migración masiva de gente que llegó a Popayán de otras partes de la región y de diferentes rincones del país; gente que tenía capacidad productiva, capacidad de trabajo. Hoy, a esa migración hay que sumarle la que se presenta debido al orden público: la afectación que tiene el conflicto armado sobre el sur de Colombia y específicamente sobre Popayán, se refleja precisamente en el desempleo.
- ¿Cuáles son los pendientes del Gobierno con Popayán?
Le solicitamos otra serie de inversiones que históricamente, por temas de orden público, no se le han hecho a la región. Por ejemplo, una gran inversión en el sector rural, en productividad, en mejoramiento de vías. El mejoramiento de vías genera dinámica económica, mejora la calidad de vida de los campesinos. Esa gran deuda histórica que tiene la Nación no se la ha pagado a una región que le ha dado tanto a Colombia. En la historia del Cauca tenemos 18 presidentes de la República.
El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones y Políticas de privacidad de LA PATRIA S.A.
Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial, así como su traducción a cualquier idioma sin la autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2015