Texto en la página digital de LA PATRIA del 15 de septiembre del 2023: “El pintor y escultor colombiano reconocido por sus obras voluptuosas sufrió complicaciones en su estado de salud”. Dice también: “Las voluptuosidades de Fernando Botero se quedan huérfanas, pero recuerdan a su maestro”. Fueron muchos los ratos de reflexión que le dediqué a esta nota, porque desde la primera lectura de esos textos me pareció  inadecuado calificar de ‘voluptuosas’ las obras del maestro Botero.  ‘Voluptuosa’ es una persona inclinada a los placeres sensuales, libidinosos, lascivos, deshonestos; también, la persona o imagen que inspira sentimientos similares. Ese adjetivo viene del sustantivo latino ‘voluptas-tatis’ (‘placer, gusto’) a través de su adjetivo ‘voluptuosus-a-um’ (‘agradable, delicioso; que encanta’). Según la idea que expresa el adjetivo en castellano, las obras del maestro Botero no son ‘voluptuosas’, pues, aunque no he visto ninguna de ellas personalmente, imagino que a quienes las ven les pueden causar admiración o asombro, algunas, y unas pocas, horror y repulsión, por las atrocidades que representan, pero no sensaciones ‘voluptuosas’. Creo, aunque puedo equivocarme, que el redactor quiso decir ‘voluminosas’ (‘corpulentas, enormes, gordas’), adjetivo que sí califica apropiadamente, no puntualmente la obra del maestro, sino las personas, animales u objetos que pintó, dibujó o esculpió con tanta maestría. Ahora bien, y para curarme en salud, siempre hay que tener en cuenta que así como ‘la belleza está en los ojos del que la mira’, así también todo lo demás. 
***  
La ‘coma’ del caso vocativo de la oración gramatical castellana está despareciendo. Después de la sobresaliente actuación de las futbolistas colombianas de la Selección nacional en el Campeonato mundial, leí titulares de prensa de este estilo: “Gracias guerreras”, que suena lo mismo que la empalagosa y esnobista “gracias totales” de los miembros de la farándula, como si las ‘gracias’ que damos estuvieran compuestas de partes. “¡Gracias, guerreras!”, así, sí. Por estos idus, al día siguiente de la muerte del maestro Botero, el titular de primera página de El Tiempo (16/9/2023) fue éste: “Gracias Botero”, que, sin la coma, puede significar que el periódico aludía a una persona llamada ‘Gracias’, lo que es posible. “¡Gracias, Botero”! Así, sí. Y, por estos lados, El Fraile redactó de la siguiente manera: “Suena chistoso mi querido Juan José, pero no sé si habrás notado que en Colombia estamos en la “era del mundo al revés” (LA PATRIA, 17/9/2023). Sin la ‘coma’ del vocativo, el que ‘suena chistoso’ es ‘Juan José’, porque, sin el hipérbaton (“Mi querido Juan José suena chistoso...”), es claramente ‘Juan José’ el sujeto de la oración. En cambio, en “Suena chistoso, mi querido Juan José, pero...”, ‘mi querido juan José’ es el vocativo de esa oración, ya que es la persona a la que el corresponsal se dirige. Y esto no tiene peros: la coma del vocativo no es opcional. 
***
La acepción primaria del verbo ‘fondear’ es “reconocer el fondo del agua”. Y, además de otras relacionadas con la ‘marina’, tiene ésta: “Examinar con cuidado algo hasta llegar a sus principios, o a alguien para cerciorarse de su aptitud o conocimientos”.  Al referirse al Icetex, el presbítero Luis Felipe Gómez Restrepo utilizó erradamente ese verbo en esta cláusula: “...pero ahí está uno de los grandes problemas, cómo fondearlo y que continúe ayudando a los estudiantes que no tienen recursos para estudiar sus pregrados...” (LA PATRIA, 17/9/2023). ‘Erradamente’, digo, pues lo que él pretendió expresar con ese verbo fue la idea de ‘financiar’. La explicación de este error pudo ser el sustantivo exclusivamente plural ‘fondos’, cuya acepción es ésta: “Caudales, dinero, papel moneda, etc., pertenecientes al tesoro público o al haber de un comerciante”, ‘el dinero de que pueden disponer una persona o una entidad’, por ejemplo, ‘los fondos del Icetex’, ‘los fondos para la educación de los hijos’. ‘Fondo’ procede del sustantivo latino ‘fundus-i’ (‘el fondo; parte esencial de una cosa’). Son muchos los sinónimos de ´fondo’, entre los que no está ‘financiación’.